See doigt médical in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin digitus medicinalis. À comparer avec l’allemand Arztfinger et le japonais 薬指, kusuriyubi." ], "forms": [ { "form": "doigts médicaux", "ipas": [ "\\dwa me.di.ko\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "L’histoire naturelle dans l’œuvre de Rabelais (6ᵉ article), dans Revue du seizième siècle, tome 7, 1920", "text": "Doigts, chacun portant chez Rabelais un nom plus ou moins ancien : […] 4ᵒ Médical, l’annulaire, appelé digitus medicinalis par Macrobe et digitus medicus par Pline (1. I, ch. vin) : « Au doigt médical de la dextre eut un anneau fait en forme spirale. » Ce nom est attesté dès le XIIIᵉ siècle […]." }, { "ref": "Jean-Baptiste Molin et Protais Mutembe,Le rituel du mariage en France du XIIᵉ au XVIᵉ siècle, 1974, p. 168", "text": "Le passage du troisième au quatrième doigt, qu’on appelle d’ordinaire le doigt médical (medicus vel medicinalis), s’est fait sous l’influence d’un texte de saint Isidore de Séville, souvent cité par les rituels, d’après lequel part de ce quatrième doigt une veine, la vena cordialis, qui le relie directement au cœur, siège de l’amour." } ], "glosses": [ "Annulaire (doigt)." ], "id": "fr-doigt_médical-fr-noun-1ryJ9a47", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dwa me.di.kal\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "doigt médical" }
{ "categories": [ "Locutions nominales en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin digitus medicinalis. À comparer avec l’allemand Arztfinger et le japonais 薬指, kusuriyubi." ], "forms": [ { "form": "doigts médicaux", "ipas": [ "\\dwa me.di.ko\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes archaïques en français" ], "examples": [ { "ref": "L’histoire naturelle dans l’œuvre de Rabelais (6ᵉ article), dans Revue du seizième siècle, tome 7, 1920", "text": "Doigts, chacun portant chez Rabelais un nom plus ou moins ancien : […] 4ᵒ Médical, l’annulaire, appelé digitus medicinalis par Macrobe et digitus medicus par Pline (1. I, ch. vin) : « Au doigt médical de la dextre eut un anneau fait en forme spirale. » Ce nom est attesté dès le XIIIᵉ siècle […]." }, { "ref": "Jean-Baptiste Molin et Protais Mutembe,Le rituel du mariage en France du XIIᵉ au XVIᵉ siècle, 1974, p. 168", "text": "Le passage du troisième au quatrième doigt, qu’on appelle d’ordinaire le doigt médical (medicus vel medicinalis), s’est fait sous l’influence d’un texte de saint Isidore de Séville, souvent cité par les rituels, d’après lequel part de ce quatrième doigt une veine, la vena cordialis, qui le relie directement au cœur, siège de l’amour." } ], "glosses": [ "Annulaire (doigt)." ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dwa me.di.kal\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "doigt médical" }
Download raw JSONL data for doigt médical meaning in Français (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.